Ĉina PE Filmo Aŭtomata Botela Formo -Ligo Sigelanta Tranĉmaŝino Fabriko kaj Fabrikistoj | Vyt
Priskribo
La interna sako de la botelo -kolo formanta maŝinon adoptas PLC -sistemon, kaj la spindela motoro estas pelita de la altnivela AC -serva kontrolteknologio de la mondo, kiu havas la karakterizaĵojn de granda tordmomanto, alta efikeco, stabila rapideco kaj malalta bruo. La dezajno de operacia panelo estas diversigita, kiu povas plenumi la postulojn de malsamaj klientoj; La sistemo adoptas ĉinan strukturan dezajnon, kiu estas oportuna por instalado kaj bontenado.
Specifo



1 | PE -sako (M) larĝo (mm) | 1200 (maksimume) |
2 | Interna sako -longo (mm) | 2500-3000mm |
3 | Tranĉa precizeco (mm) | ± 10mm |
4 | Produktadkapacito (PC/H) | 60-120 |
5 | Temperatura regilo | 0-350 ℃ |
6 | Tuta potenco | 36kW |
7 | Tensio | 380V (50Hz) , 3ph |
8 | kunpremita aero | 10kg/cm2 |
9 | Instalaj Dimensioj (MM) | 2200*2100 (inkluzive de elektra kabineto3100)*1800 |
10 | Maŝina pezo (kg) | 3000kg |
11 | Aplikeblaj Materialoj | LDPE, HDPE, Nylon Coextrusion Film |



Apliko
Por protekti materialojn en la granda sako kontraŭ iuj mediaj kialoj por ĉesigi materialojn por polvi ekster la granda sako, oni devas meti lin. Nia botelforma sigela maŝino estas desegnita por formi la tegaĵon kun sigelado kaj tranĉa operacio, taŭga por kvar bukloj la korpo de Big Bag, plenigante sputon kaj malŝarĝon.



Laboranta Medio
Bonvolu ne uzi ĉi tiun kontrolan aparaton en la sekva medio:
1 Kie la tensia variaĵo superos ± 10% de la frosta kadro -tensio.
2. La elektroprovizo ne povas esti garantiita en la loko kun specifita kapablo.
3. La ĉambra temperaturo estas sub 0 ℃ aŭ pli ol 35 ℃.
4. Subĉiela aŭ la loko, kie sunlumo rekte brilos.
5. Loko apud hejtilo (elektra hejtilo).
6. Lokoj kun relativa humido sub 45% aŭ pli ol 85% kaj lokoj kun roso.
7. Korodaj aŭ polvaj lokoj.
8. Lokoj inklinaj al gasa eksplodo aŭ nafto -eksplodo.
9. Se la loko, kie oni metas la forman maŝinon de la botelo, estas inklina al troa vibro, metu la kontrolan skatolon en alian lokon.

Instalado
1. Kontrolkesto:
Bonvolu sekvi la instrukciojn por instali ĝin ĝuste. Before the control box is connected to the power supply, please check whether the voltage of the power supply to be connected is the same as the voltage marked on the control box, and the power supply can only be supplied after confirming the position. Se ekzistas potenca transformilo, la sama por kontroli antaŭ nutrado. Ĉi -foje, la butono -tipo ŝaltilo sur la botela kolo -interna sako formanta maŝinon devas esti metita sur [OFF].
2. Potenco -ŝnuro:
Bonvolu ne premi la potencan ŝnuron per gravito aŭ tordi ĝin troe. Bonvolu ne meti la potencan ŝnuron proksime al la rotacianta parto, almenaŭ 25 mm for.
3. Grundado:
In order to prevent electric shock caused by noise interference and electric leakage, the grounding wire on the power line must be grounded properly. Se vi volas konekti la elektran akcesoran aparaton, bonvolu sekvi la pozicion indikitan.
4. Malmunti kaj malmunti:
Por forigi la kontrolkeston, vi devas unue malŝalti la potencon kaj malŝalti la potencan ŝtopilon. Kiam vi malŝaltas la ŝtopilon, ne nur tiru la ŝnuron, vi devas teni la potencan ŝtopilon mane kaj eltiri ĝin. There is dangerous high voltage in the control box, so to open the control box cover, you need to turn off the power and wait for more than 5 minutes before opening the control box cover.
Bontenado, inspektado kaj riparo.
La laboroj pri riparo kaj bontenado devas esti efektivigitaj de trejnitaj teknikistoj.
Bonvolu malŝalti la potencon ŝanĝante la tranĉilon kaj mortu tranĉilon.
Bonvolu uzi aŭtentikajn partojn.